Εκ του κατά Μάρκον. ιε΄, 43-ιστ΄, 8
Τω καιρώ εκείνω, ελθὼν Ἰωσὴφ ὁ ἀπὸ Ἁριμαθαίας, εὐσχήμων βουλευτής, ὃς καὶ αὐτὸς ἦν προσδεχόμενος τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ, τολμήσας εἰσῆλθε πρὸς Πιλᾶτον καὶ ᾐτήσατο τὸ σῶμα τοῦ Ἰησοῦ. Ο δὲ Πιλᾶτος ἐθαύμασεν εἰ ἤδη τέθνηκε, καὶ προσκαλεσάμενος τὸν Κεντυρίωνα ἐπηρώτησεν αὐτὸν εἰ πάλαι ἀπέθανε· καὶ γνοὺς ἀπὸ τοῦ Κεντυρίωνος ἐδωρήσατο τὸ σῶμα τῷ Ἰωσήφ. Καὶ ἀγοράσας σινδόνα καὶ καθελὼν αὐτὸν ἐνείλησε τῇ σινδόνι καὶ κατέθηκεν αὐτὸν ἐν μνημείῳ ὃ ἦν λελατομημένον ἐκ πέτρας, καὶ προσεκύλισε λίθον ἐπὶ τὴν θύραν τοῦ μνημείου. Η δὲ Μαρία ἡ Μαγδαληνὴ καὶ Μαρία Ἰωσῆ ἐθεώρουν ποῦ τίθεται.
Καὶ διαγενομένου τοῦ σαββάτου Μαρία ἡ Μαγδαληνὴ καὶ Μαρία ἡ τοῦ Ἰακώβου καὶ Σαλώμη ἠγόρασαν ἀρώματα ἵνα ἐλθοῦσαι ἀλείψωσιν αὐτόν. Καὶ λίαν πρωῒ της μιᾶς σαββάτων ἔρχονται ἐπὶ τὸ μνημεῖον, ἀνατείλαντος τοῦ ἡλίου. Καὶ ἔλεγον πρὸς ἑαυτάς· Τίς ἀποκυλίσει ἡμῖν τὸν λίθον ἐκ τῆς θύρας τοῦ μνημείου; Καὶ ἀναβλέψασαι θεωροῦσιν ὅτι ἀποκεκύλισται ὁ λίθος· ἦν γὰρ μέγας σφόδρα. Καὶ εἰσελθοῦσαι εἰς τὸ μνημεῖον εἶδον νεανίσκον καθήμενον ἐν τοῖς δεξιοῖς, περιβεβλημένον στολὴν λευκήν, καὶ ἐξεθαμβήθησαν. ὁ δὲ λέγει αὐταῖς· Μὴ ἐκθαμβεῖσθε· Ἰησοῦν ζητεῖτε τὸν Ναζαρηνὸν τὸν ἐσταυρωμένον; ἠγέρθη, οὐκ ἔστιν ὧδε· ἴδε ὁ τόπος ὅπου ἔθηκαν αὐτόν. Αλλ' ὑπάγετε εἴπατε τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ καὶ τῷ Πέτρῳ ὅτι προάγει ὑμᾶς εἰς τὴν Γαλιλαίαν· ἐκεῖ αὐτὸν ὄψεσθε, καθὼς εἶπεν ὑμῖν. Καὶ ἐξελθοῦσαι ἔφυγον ἀπὸ τοῦ μνημείου· εἶχε δὲ αὐτὰς τρόμος καὶ ἔκστασις, καὶ οὐδενὶ οὐδὲν εἶπον· ἐφοβοῦντο γαρ.
Ερμηνεία Κωνσταντίνου Στρατή
Κατ΄εκείνο τον καιρό ήλθε ο Ιωσήφ από την Αριμαθαία ( περιοχή της Ιουδαίας) ο οποίος ήταν βουλευτής με πολύ καλο όνομα στο Ιουδαικό Συνέδριο, είχε ομως πιστέψει στο Χριστό, και περίμενε τη βασιλεία του Θεού.
Αυτός λοιπόν ο Ιωσηφ τόλμησε και με θάρρος παρουσιάστηκε στον Πιλάτο και ζήτησε το σώμα του Ιησού, το οποίο ήταν ακόμη κρεμασμένο πάνω στο Σταυρό.
Ο Πιλάτος απόρησε , εάν τόσο γρήγορα πράγματι απέθανε ο Ιησούς. ( Η απορία του Πιλάτου ήταν δικαιολογημένη, διότι οι σταυρωμένοι έμεναν πολλές ώρες πάνω στο Σταυρό και αργούσαν να πεθάνουν. Ηταν πολύ μαρτυρικός και κρατούσε για πολλές ώρες ο Σταυρικός θάνατος.)
Προσκάλεσε λοιπόν τον Εκατόνταρχο και τον ρώτησε εάν είχε πολλή ώρα που πέθανε ο Ιησούς.
Και οταν έμαθε από τον Εκατόνταρχο (Ρωμαικός στρατιωτικός βαθμός),το γεγονός οτι δηλαδή είχε ήδη πεθάνει ο Ιησούς, εχάρισε το σώμα του Ιησού στον Ιωσήφ.
Και εκείνος αφού αγόρασε καινούριο σεντόνι και τον κατέβασε από το Σταυρό, ετύλιξε το σώμα του Ιησού στο σεντόνι, και το έβαλε μέσα στο μνημείο, που ήταν σκαμένο σε πέτρα.
Και εκύλησε μια πολύ βαριά πέτρα στη πόρτα του μνημείου.
Εκεί κοντά ήταν δύο γυναίκες που παρακολουθούσαν αυτά που γινόταν και ήταν η Μαρία η Μαγδαληνή και η Μαρία η μητέρα του Ιωσή οι οποίες παρακολουθούσαν πού ακριβώς τοποθετήθηκε το σώμα του Κυρίου.
Και οταν επέρασε το Σάββατο της επομένης ημέρας, η Μαρία η Μαγδαληνή, και η Μαρία η μητέρα του Ιακώβου, και η Σαλώμη αγόρασαν αρώματα , για να έλθουν στον τάφο και να αλείψουν το σώμα του Ιησού.
Και πολύ πρωί τη πρώτη ημέρα της εβδομάδας, ήλθαν στο μνημείο, μόλις είχε ανατείλει ο ήλιος. Και έλεγαν αναμεταξύ τους : Ποιός θα μας αποκυλήσει την παρα πολύ βαριά πέτρα από τη πόρτα του μνημείου;
Και μόλις σήκωσαν τα βλέμματά τους είδαν οτι είχε αποκυλιστεί η βαριά πέτρα και το μνημείο ήταν ανοικτό.
Και αφού μπήκαν μέσα στο μνημείο , είδαν να κάθεται στα δεξιά ένας νεαρός, ντυμένος με λευκή στολή, και φυσικά αισθανθηκαν φόβο, απορία και κατάπληξη.
Ο δε νεαρός, που ήταν άγγελος, τους είπε "Μην απορείτε και μη φοβόσαστε. Γνωρίζω οτι ζητάτε τον Ιησούν από την Ναζαρέτ, τον εσταυρωμένο. Αναστήθηκε δεν εδώ πιά. Δείτε το μέρος που είχαν εναποθέσει το σώμα του.. Αλλά πηγαίνετε και πείτε για την Ανάστασή του στους μαθητές του και ιδιαίτερα στον Πέτρο, που πηγαίνει νωρίτερα από εσας στη Γαλιλαία.
Εκεί θα τον ιδείτε τον Ιησούν, οπως άλλωστε σας είχε πει" Και αφού βγήκαν έξω από το μνημείο, ανεχώρησαν.
Τις είχε δε καταλάβει τρόμος και κατάπληξη και δεν είπαν σε κανένα τίποτα, γιατί φοβόταν, εξ αιτίας των οσων είδαν με τα μάτια τους, δηλαδή την παρουσία του αγγέλου και την Ανάσταση του Ιησού Χριστού.
Σχόλια Κωνσταντίνου Στρατή.
Αγαπητοί μου φίλοι δείτε με πόσο λιτό και απέριττο τρόπο ο Ευαγγελιστής Μάρκος αναφέρει το κοσμοιστορικό γεγονός της Ανάστασης του Ιησού Χριστού. Μέσα σε λίγες αδρές γραμμές περιγράφει αυτό το σωτηριώδες για ολη την ανθρώπινη ύπαρξη ΓΕΓΟΝΟΣ με παρά πολύ απλά λόγια. ( Και κάνετε τη σύγκριση με τον βαρύγδουπο τρόπο που οι σύγχρονοι δημοσιογράφοι προσπαθούν να μεγαλοποιήσουν απλούσατες καθημερινές ειδήσεις. Αντιπαραβάλετε τα σύγχρονα δελτία ειδήσεων τον τρόπο που παρουσιάζονται, με την απλή αυτή περιγραφή του ΓΕΓΟΝΟΤΟΣ ΤΗΣ ΑΝΑΣΤΑΣΗΣ ΤΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ που άλλαξε τα δεδομένα της ανθρώπινης ύπαρξης, τουλάχιστον σε όσους πιστεύουν στο Χριστό και στην Ανάστασή Του.)
Ο Ιησούς Χριστός επέλεξε ώστε τρεις γυναίκες να είναι οι πρώτοι μάρτυρες της Ανάστασής του. Δεν επέλεξε ούτε τους μαθητές του, ούτε αυτούς που τον εσταύρωσαν.
Ο Ιησούς Χριστός με αυτό το τρόπο δίνει στη γυναίκα τη θέση που της αρμόζει. Εμπιστεύεται σε γυναίκες την αρχική και πρώτη μαρτυρία της Ανάστασής Του.
Ο Ιησούς Χριστός δέχεται τα μύρα με τα οποία η πόρνη γυναίκα του πλένει τα πόδια ολίγο προ του Σταυρικού πάθους του, αλλά ως αναστημένος, δεν υπάρχει λόγος πια να αλείψουν οι μυροφόρες γυναίκες το σώμα του, το οποίο έχει ήδη αναστηθεί.
Ο Ιησούς Χριστός ανεβάζει τη θέση της γυναίκας και οχι μόνο την εξισώνει με τον άνδρα, αλλά την τοποθετεί ακόμη υψηλότερα. Η γυναίκα πια , μετά την Ανάσταση του Χριστού, θα λάβει τη θέση της μέσα στην έως τότε ανδροκρατούμενη κοινωνία του αρχαίου κόσμου.
Αγαπητοί μου φίλοι η Ανάσταση του Χριστού έχει άμεση σχέση με την ιδική μας ζωή.
Προσεχώς θα γράψω ένα άρθρο, πώς είναι ο άνθρωπος που ζει μια αναστημένη ζωή μαζί με τον αναστημένο Χριστό, και πώς μπορούμε να συσχετίσουμε τη δική μας ζωή με την Ανάσταση του Χριστού.
Κωνσταντίνος Στρατής
Μεσαριά Ανδρος.
Τω καιρώ εκείνω, ελθὼν Ἰωσὴφ ὁ ἀπὸ Ἁριμαθαίας, εὐσχήμων βουλευτής, ὃς καὶ αὐτὸς ἦν προσδεχόμενος τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ, τολμήσας εἰσῆλθε πρὸς Πιλᾶτον καὶ ᾐτήσατο τὸ σῶμα τοῦ Ἰησοῦ. Ο δὲ Πιλᾶτος ἐθαύμασεν εἰ ἤδη τέθνηκε, καὶ προσκαλεσάμενος τὸν Κεντυρίωνα ἐπηρώτησεν αὐτὸν εἰ πάλαι ἀπέθανε· καὶ γνοὺς ἀπὸ τοῦ Κεντυρίωνος ἐδωρήσατο τὸ σῶμα τῷ Ἰωσήφ. Καὶ ἀγοράσας σινδόνα καὶ καθελὼν αὐτὸν ἐνείλησε τῇ σινδόνι καὶ κατέθηκεν αὐτὸν ἐν μνημείῳ ὃ ἦν λελατομημένον ἐκ πέτρας, καὶ προσεκύλισε λίθον ἐπὶ τὴν θύραν τοῦ μνημείου. Η δὲ Μαρία ἡ Μαγδαληνὴ καὶ Μαρία Ἰωσῆ ἐθεώρουν ποῦ τίθεται.
Ερμηνεία Κωνσταντίνου Στρατή
Κατ΄εκείνο τον καιρό ήλθε ο Ιωσήφ από την Αριμαθαία ( περιοχή της Ιουδαίας) ο οποίος ήταν βουλευτής με πολύ καλο όνομα στο Ιουδαικό Συνέδριο, είχε ομως πιστέψει στο Χριστό, και περίμενε τη βασιλεία του Θεού.
Αυτός λοιπόν ο Ιωσηφ τόλμησε και με θάρρος παρουσιάστηκε στον Πιλάτο και ζήτησε το σώμα του Ιησού, το οποίο ήταν ακόμη κρεμασμένο πάνω στο Σταυρό.
Ο Πιλάτος απόρησε , εάν τόσο γρήγορα πράγματι απέθανε ο Ιησούς. ( Η απορία του Πιλάτου ήταν δικαιολογημένη, διότι οι σταυρωμένοι έμεναν πολλές ώρες πάνω στο Σταυρό και αργούσαν να πεθάνουν. Ηταν πολύ μαρτυρικός και κρατούσε για πολλές ώρες ο Σταυρικός θάνατος.)
Προσκάλεσε λοιπόν τον Εκατόνταρχο και τον ρώτησε εάν είχε πολλή ώρα που πέθανε ο Ιησούς.
Και οταν έμαθε από τον Εκατόνταρχο (Ρωμαικός στρατιωτικός βαθμός),το γεγονός οτι δηλαδή είχε ήδη πεθάνει ο Ιησούς, εχάρισε το σώμα του Ιησού στον Ιωσήφ.
Και εκείνος αφού αγόρασε καινούριο σεντόνι και τον κατέβασε από το Σταυρό, ετύλιξε το σώμα του Ιησού στο σεντόνι, και το έβαλε μέσα στο μνημείο, που ήταν σκαμένο σε πέτρα.
Και εκύλησε μια πολύ βαριά πέτρα στη πόρτα του μνημείου.
Εκεί κοντά ήταν δύο γυναίκες που παρακολουθούσαν αυτά που γινόταν και ήταν η Μαρία η Μαγδαληνή και η Μαρία η μητέρα του Ιωσή οι οποίες παρακολουθούσαν πού ακριβώς τοποθετήθηκε το σώμα του Κυρίου.
Και οταν επέρασε το Σάββατο της επομένης ημέρας, η Μαρία η Μαγδαληνή, και η Μαρία η μητέρα του Ιακώβου, και η Σαλώμη αγόρασαν αρώματα , για να έλθουν στον τάφο και να αλείψουν το σώμα του Ιησού.
Και πολύ πρωί τη πρώτη ημέρα της εβδομάδας, ήλθαν στο μνημείο, μόλις είχε ανατείλει ο ήλιος. Και έλεγαν αναμεταξύ τους : Ποιός θα μας αποκυλήσει την παρα πολύ βαριά πέτρα από τη πόρτα του μνημείου;
Και μόλις σήκωσαν τα βλέμματά τους είδαν οτι είχε αποκυλιστεί η βαριά πέτρα και το μνημείο ήταν ανοικτό.
Και αφού μπήκαν μέσα στο μνημείο , είδαν να κάθεται στα δεξιά ένας νεαρός, ντυμένος με λευκή στολή, και φυσικά αισθανθηκαν φόβο, απορία και κατάπληξη.
Ο δε νεαρός, που ήταν άγγελος, τους είπε "Μην απορείτε και μη φοβόσαστε. Γνωρίζω οτι ζητάτε τον Ιησούν από την Ναζαρέτ, τον εσταυρωμένο. Αναστήθηκε δεν εδώ πιά. Δείτε το μέρος που είχαν εναποθέσει το σώμα του.. Αλλά πηγαίνετε και πείτε για την Ανάστασή του στους μαθητές του και ιδιαίτερα στον Πέτρο, που πηγαίνει νωρίτερα από εσας στη Γαλιλαία.
Εκεί θα τον ιδείτε τον Ιησούν, οπως άλλωστε σας είχε πει" Και αφού βγήκαν έξω από το μνημείο, ανεχώρησαν.
Τις είχε δε καταλάβει τρόμος και κατάπληξη και δεν είπαν σε κανένα τίποτα, γιατί φοβόταν, εξ αιτίας των οσων είδαν με τα μάτια τους, δηλαδή την παρουσία του αγγέλου και την Ανάσταση του Ιησού Χριστού.
Σχόλια Κωνσταντίνου Στρατή.
Αγαπητοί μου φίλοι δείτε με πόσο λιτό και απέριττο τρόπο ο Ευαγγελιστής Μάρκος αναφέρει το κοσμοιστορικό γεγονός της Ανάστασης του Ιησού Χριστού. Μέσα σε λίγες αδρές γραμμές περιγράφει αυτό το σωτηριώδες για ολη την ανθρώπινη ύπαρξη ΓΕΓΟΝΟΣ με παρά πολύ απλά λόγια. ( Και κάνετε τη σύγκριση με τον βαρύγδουπο τρόπο που οι σύγχρονοι δημοσιογράφοι προσπαθούν να μεγαλοποιήσουν απλούσατες καθημερινές ειδήσεις. Αντιπαραβάλετε τα σύγχρονα δελτία ειδήσεων τον τρόπο που παρουσιάζονται, με την απλή αυτή περιγραφή του ΓΕΓΟΝΟΤΟΣ ΤΗΣ ΑΝΑΣΤΑΣΗΣ ΤΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ που άλλαξε τα δεδομένα της ανθρώπινης ύπαρξης, τουλάχιστον σε όσους πιστεύουν στο Χριστό και στην Ανάστασή Του.)
Ο Ιησούς Χριστός επέλεξε ώστε τρεις γυναίκες να είναι οι πρώτοι μάρτυρες της Ανάστασής του. Δεν επέλεξε ούτε τους μαθητές του, ούτε αυτούς που τον εσταύρωσαν.
Ο Ιησούς Χριστός με αυτό το τρόπο δίνει στη γυναίκα τη θέση που της αρμόζει. Εμπιστεύεται σε γυναίκες την αρχική και πρώτη μαρτυρία της Ανάστασής Του.
Ο Ιησούς Χριστός δέχεται τα μύρα με τα οποία η πόρνη γυναίκα του πλένει τα πόδια ολίγο προ του Σταυρικού πάθους του, αλλά ως αναστημένος, δεν υπάρχει λόγος πια να αλείψουν οι μυροφόρες γυναίκες το σώμα του, το οποίο έχει ήδη αναστηθεί.
Ο Ιησούς Χριστός ανεβάζει τη θέση της γυναίκας και οχι μόνο την εξισώνει με τον άνδρα, αλλά την τοποθετεί ακόμη υψηλότερα. Η γυναίκα πια , μετά την Ανάσταση του Χριστού, θα λάβει τη θέση της μέσα στην έως τότε ανδροκρατούμενη κοινωνία του αρχαίου κόσμου.
Αγαπητοί μου φίλοι η Ανάσταση του Χριστού έχει άμεση σχέση με την ιδική μας ζωή.
Προσεχώς θα γράψω ένα άρθρο, πώς είναι ο άνθρωπος που ζει μια αναστημένη ζωή μαζί με τον αναστημένο Χριστό, και πώς μπορούμε να συσχετίσουμε τη δική μας ζωή με την Ανάσταση του Χριστού.
Κωνσταντίνος Στρατής
Μεσαριά Ανδρος.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου
Σημείωση: Μόνο ένα μέλος αυτού του ιστολογίου μπορεί να αναρτήσει σχόλιο.